Erklärung gemäß § 87 Abs 2 AktG | Declaration according to § 87 para 2 AktG | ||||
(Austrian Stock Corporation Act) | |||||
Zur Vorlage | For Submission | ||||
an die ordentliche Hauptversammlung der | to the ordinary Annual General Meeting of | ||||
ams-OSRAM AG | ams-OSRAM AG | ||||
die am 24. Juni 2022 stattfindet | to be held on 24th June 2022 | ||||
Gemäß § 87 Abs 2 Aktiengesetz (AktG) hat jede | § 87 para 2 Austrian Stock Corporation Act | ||||
für die Wahl in den Aufsichtsrat vorgeschlagene | (AktG) requires any person proposed for election | ||||
Person der Hauptversammlung ihre fachliche | to the Supervisory Board to present his/her | ||||
Qualifikation, | ihre | beruflichen | oder | professional qualifications, professional or | |
vergleichbaren Funktionen sowie alle Umstände | comparable functions and all circumstances that | ||||
darzulegen, | die | die | Besorgnis | einer | might raise concerns about such person's |
Befangenheit begründen könnten. | impartiality. |
Zur Darlegung meiner fachlichen Qualifikation I refer to my attached curriculum vitae to
sowie meiner beruflichen oder vergleichbaren | demonstrate my professional qualifications and | ||||
Funktionen | verweise | ich | auf | meinen | professional or similar functions, |
angeschlossenen Lebenslauf. |
Weiters erkläre ich hiermit, dass
- ich sämtliche Umstände im Zusammenhang mit § 87 Abs 2 Aktiengesetz offen gelegt habe und nach meiner Beurteilung keine Umstände vorhanden sind, die die Besorgnis einer Befangenheit begründen könnten,
-
ich zu keiner gerichtlich strafbaren Handlung
rechtskräftig verurteilt worden bin, insbesondere zu keiner solchen die gemäß § 87 Abs 2a S 3 Aktiengesetz meine berufliche Zuverlässigkeit in Frage stellt,
Furthermore, I hereby declare that
- I disclosed all circumstances pertaining to § 87 para 2 Austrian Stock Corporation Act and I am not aware of any circumstances that may raise concerns about my impartiality,
- I have not been convicted of any culpable act, particularly of any act according to § 87 para 2a S 3 Austrian Stock Corporation Act which would call my professional conduct into question,
page 1 / 2
3. keine Bestellungshindernisse im Sinne von § 86 Abs 2 und 4 Aktiengesetz bestehen,
3. no obstacles within the meaning of § 86 para 2 and 4 Austrian Stock Corporation Act exist to question my nomination,
4. ich keine Organfunktionen in anderen Gesellschaften wahrnehme, die zur ams-OSRAM AG in Wettbewerb stehen, und
4. I am neither a director nor manager in a company competing with ams-OSRAM AG, and
5. ich in keiner geschäftlichen oder
persönlichen Beziehung zur ams-OSRAM AG oder deren Vorstand
stehe, die einen materiellen Interessenskonflikt begründet und daher geeignet ist, mein Verhalten als Mitglied des Aufsichtsrates zu beeinflussen.
5. I do not maintain a business or personal relationship to ams-OSRAM AG or its management board that constitutes a material conflict of interest and is therefore likely to influence my behavior as a member of the supervisory board.
Diese Erklärung wird in deutscher und englischer Sprache abgegeben. Im Zweifel geht die deutsche Fassung vor.
Singapore, 20/5/22
_________________________________
Ort, Datum / Place, Date
This declaration is submitted in German and English language. In case of doubt, the German version shall prevail.
_____________________________________
Name: Yen Yen Tan
Beilage: Lebenslauf / Attachment: Curriculum vitae
page 2 / 2
Lebenslauf
Yen Yen Tan
Yen Yen Tan, geboren 1965, singapurische Staatsbürgerin, unabhängiges Mitglied. Aufsichtsratsmitglied seit 2018, Amtszeit bis 2022. Die derzeitigen nicht-geschäftsführenden Funktionen von Yen Yen Tan inkludieren ihre Positionen als Director der OCBC Bank, Director der Jardine Cycle & Carriage Ltd, Mitglied des Verwaltungsrats der Barry Callebaut AG, Director der InCorp Global und Vorsitzende des Singapore Science Centre. Yen Yen Tan hatte verschiedene leitende Positionen im Technologie- und Telekommunikationssektor inne, darunter President Asia Pacific bei Vodafone Global Enterprise, Senior Vice President of Applications bei Oracle Asia Pacific, Vice President und Managing Director bei Hewlett- Packard Singapore (HP) und Regional Vice President und Managing Director of Asia Pacific (South) bei SAS Institute. Sie hat einen Abschluss in Informatik der National University of Singapore und einen Executive MBA Abschluss der Executive School der Wirtschaftshochschule Helsinki.
Weitere Aufsichtsratsmandate bei börsennotierten Unternehmen: OCBC Bank (Singapur), Barry Callebaut AG (Schweiz), Jardine Cycle & Carriage Limited (Singapur)
Curriculum vitae
Tan Yen Yen
Tan Yen Yen, female, born in 1965, Singapore citizen, independent member. Member of the SB since 2018, current term of office until 2022. Yen Yen Tan's current non-executive board roles include Director of OCBC Bank, Director of Jardine Cycle & Carriage Ltd, Director of Barry Callebaut AG, Director of InCorp Global and Chairman of Singapore Science Centre. Yen Yen Tan held several different senior level positions in the technology and telecom sector, such as, President, Asia Pacific for Vodafone Global Enterprise, Senior Vice President of Applications for Oracle Asia Pacific, Vice President and Managing Director for HewlettPackard Singapore (HP) and Regional Vice President and Managing Director of Asia Pacific (South) for SAS Institute. She has a degree in Computer Science from National University of Singapore and an Executive MBA degree with Helsinki School of Economics Executive Education.
Other SB mandates at publicly listed companies: OCBC Bank (Singapore), Barry Callebaut AG (Switzerland), Jardine Cycle & Carriage Limited (Singapore)
Attachments
- Original Link
- Original Document
- Permalink
Disclaimer
ams AG published this content on 20 May 2022 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 20 May 2022 15:54:09 UTC.