in Höhe von EUR 20.903.968,00 (in Worten: Group SE has been provided in the amount of Euro zwanzig Millionen EUR 20,903,968.00 (in words: Euro twenty neunhundertdreitausend million nine hundred three thousand nine neunhundertachtundsechzig) im Wege der hundred sixty-eight) by way of conversion of Umwandlung der im Handelsregister des Westwing Group AG with registered seat in Amtsgerichts Berlin (Charlottenburg) unter Berlin, registered with the commercial HRB 199007 B eingetragenen Westwing Group register of the local court of Berlin AG mit dem Sitz in Berlin erbracht worden. (Charlottenburg) under registration number HRB 199007 B. The registered share capital of Westwing Das Grundkapital der Westwing Group AG Group AG has been provided in the amount of wurde in Höhe von EUR 91.702,00 (in EUR 91,702.00 (in words: Euro ninety one Worten: Euro einundneunzigtausend thousand seven hundred two) by way of siebenhundertzwei) durch Formwechsel gemäß transformation pursuant to §§ 190 et seq. of §§ 190 ff. UmwG der im Handelsregister des the German Transformation Act ( Amtsgerichts Berlin (Charlottenburg) unter Umwandlungsgesetz, 'UmwG') of Westwing Group HRB 136693 B eingetragenen Westwing Group GmbH with registered seat in Berlin, GmbH mit dem Sitz in Berlin erbracht. registered with the commercial register of the local court of Berlin (Charlottenburg) under registration number HRB 136693 B. Das Grundkapital ist eingeteilt in The registered share capital is divided into (2) 20.903.968 Stückaktien (Aktien ohne (2) 20,903,968 no par value shares (shares Nennbetrag). without a nominal value). Der Vorstand ist ermächtigt, das The Management Board is authorized to Grundkapital der Gesellschaft in der Zeit increase the registered share capital of the bis zum 06. August 2023 mit Zustimmung des Company until 06 August 2023, with the Aufsichtsrats einmalig oder mehrmals um consent of the Supervisory Board once or insgesamt bis zu EUR 4.350.000,00 (in repeatedly, by up to a total of EUR (3) Worten: Euro vier Millionen (3) 4,350,000.00 (in words: Euro four million dreihundertfünfzigtausend) durch Ausgabe three hundred fifty thousand) by the von bis zu 4.350.000 neuen auf den Inhaber issuance of up to 4,350,000 new no par value lautenden Stückaktien gegen Bar- und/oder bearer shares against contributions in cash Sacheinlagen zu erhöhen (Genehmigtes and/or in kind (Authorized Capital 2018/V). Kapital 2018/V). Das Bezugsrecht der Aktionäre ist The subscription rights of the shareholders ausgeschlossen. are excluded. Das Genehmigte Kapital 2018/V dient der The Authorized Capital 2018/V serves to Erfüllung von Erwerbsrechten secure subscription rights (option rights) (Optionsrechten), die von der Gesellschaft as to shares in the Company that have been vor dem Formwechsel der Gesellschaft in granted or promised by the Company prior to eine Aktiengesellschaft im Zeitraum vom 1. the conversion of the Company into a stock Februar 2013 bis einschließlich 3. August corporation to managing directors and 2018 an Geschäftsführer und Mitarbeiter employees of the Company and its direct and der Gesellschaft und ihrer direkten und indirect subsidiaries in the time period indirekten Tochtergesellschaften gewährt between 1 February 2013 and 3 August 2018. bzw. zugesagt wurden. Die Aktien, die aus The shares which will be created from the dem genehmigten Kapital 2018/V geschaffen Authorized Capital 2018/V may only be issued werden, dürfen nur zu diesem Zweck for this purpose. A capital increase may be ausgegeben werden. Die Kapitalerhöhung ist implemented only to the extent as the nur insoweit durchzuführen, wie die holders of the option rights exercise their Inhaber der ausgegebenen Optionsrechte von option rights. The new shares shall bear the ihrem Optionsrecht Gebrauch machen. Die right to participate in the profits of the neuen Aktien sind ab dem 01. Januar des Company beginning with 1 January of the year Jahres, in dem sie ausgegeben werden, am in which they have been issued. Gewinn der Gesellschaft beteiligt. Der Vorstand ist ermächtigt, die weiteren The Management Board is authorized to Einzelheiten der Kapitalerhöhung und ihrer determine any further details of the capital Durchführung mit Zustimmung des increase and its implementation, subject to Aufsichtsrats festzulegen. Soweit ein the consent of the Supervisory Board. If Mitglied des Vorstands durch die members of the Management Board of the Optionsrechte begünstigt ist, erfolgt die Company are involved, the Supervisory Board Festlegung ausschließlich durch den decides alone. Aufsichtsrat. Der Aufsichtsrat ist ermächtigt, nach The Supervisory Board is authorized to Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2018/V adjust the wording of the Articles of oder Ablauf der Frist für die Ausnutzung Association accordingly after the des Genehmigten Kapitals 2018/V die utilization of the Authorized Capital 2018/V Fassung der Satzung entsprechend or upon expiry of the period for utilization anzupassen. of the Authorized Capital 2018/V. Der Vorstand ist ermächtigt, das The Management Board is authorized to Grundkapital der Gesellschaft in der Zeit increase the registered share capital of the bis zum 20. September 2023 mit Zustimmung Company until 20 September 2023, with the des Aufsichtsrats einmalig oder mehrmals consent of the Supervisory Board once or um insgesamt bis zu EUR 2.847.853,00 (in repeatedly, by up to a total of EUR (4) Worten: Euro zwei Millionen (4) 2,847,853.00 (in words: Euro two million achthundertsiebenundvierzigtausend eight hundred forty-seven thousand eight achthundertdreiundfünfzig) durch Ausgabe hundred fifty-three) by the issuance of up von bis zu 2.847.853 neuen auf den Inhaber to 2,847,853 new no par value bearer shares lautenden Stückaktien gegen Bar- und/oder against contributions in cash and/or in kind Sacheinlagen zu erhöhen (Genehmigtes (Authorized Capital 2018/VI). Kapital 2018/VI). Den Aktionären ist grundsätzlich ein In principle, the shareholders are to be Bezugsrecht einzuräumen. Die Aktien können granted a subscription right. The shares may dabei nach § 186 Abs. 5 AktG auch von also be subscribed for by one or more credit einem oder mehreren Kreditinstitut(en) institution(s) or one or several enterprise oder gemäß § 53 Abs. 1 Satz 1 oder § 53b (s) operating pursuant to § 53 para. 1 Abs. 1 Satz 1 oder Abs. 7 des Gesetzes sentence 1 or § 53b para. 1 sentence 1 or über das Kreditwesen tätigen Unternehmen para. 7 of the German Banking Act (Gesetz
(MORE TO FOLLOW) Dow Jones Newswires
June 29, 2021 07:07 ET (11:07 GMT)