Muster Specimen

Direkt zum InvestorPortal. QR Code scannen

und einloggen!

Directly to the InvestorPortal.

Scan QR Code and log in!

Um Ihre Stimm- und weiteren Aktionärsrechte vor oder in der Haupt- versammlung der thyssenkrupp AG am 2. Februar 2024, 10:00 Uhr (MEZ), wahrzunehmen, bitten wir Sie, sich mit folgenden Zugangsdaten im InvestorPortal unter https://www.thyssenkrupp.com/de/investoren/ hauptversammlung/ anzumelden.

In order to exercise your voting and other shareholder rights before or at the Annual General Meeting of thyssenkrupp AG, which will be held at 10.00 a.m. CET on February 2, 2024, we ask you to register on the InvestorPortal at https://www.thyssenkrupp.com/en/investors/annual-general-meeting/ using the following access data.

Eintrittskarte Nr.:

Admission ticket no.

Internet-Zugangscode:

Internet access code

Eintrittskarte zur Hauptversammlung der thyssenkrupp AG

2. Februar 2024 (RuhrCongress, Stadionring 20, 44791 Bochum; Einlass ab 8:30 Uhr) Bitte legen Sie die Eintrittskarte an der Anmeldung vor.

Admission ticket for the Annual General Meeting of thyssenkrupp AG

February 2, 2024 (RuhrCongress, Stadionring 20, 44791 Bochum, Germany; Admission from 8.30 a.m.) Please present your admission ticket at the registration.

Hinweise

Persönliche Teilnahme an der Hauptversammlung oder Vertretung durch einen Dritten

Mit der Eintrittskarte können Sie oder ein von Ihnen bevollmächtigter Dritter persönlich an der Hauptversammlung teilnehmen. Wenn Sie sich durch einen Dritten in der Hauptversammlung vertreten lassen wollen, füllen Sie bitte die umseitig aufgedruckte Vollmacht aus und übergeben die Eintrittskarte Ihrem Vertreter.

Stimmrechtsvertretung durch die von der Gesellschaft benannten Stimmrechtsvertreter

Sie können sich durch die von der Gesellschaft benannten Stimmrechts- vertreter bei den Abstimmungen vertreten lassen. Den Stimmrechtsvertre- tern müssen hierzu eine Vollmacht und Weisungen zur Abstimmung über die einzelnen Tagesordnungspunkte erteilt werden. Sie können die Vollmacht und Weisungen an die Stimmrechtsvertreter über das InvestorPortal der Gesellschaft vor und sogar noch während der Hauptversammlung erteilen. Über dieses System kann alternativ auch ein Dritter zur Teilnahme an der Hauptversammlung bevollmächtigt werden.

Stimmabgabe durch elektronische Briefwahl

Sie können Ihre Stimmen zu den einzelnen Tagesordnungspunkten im Wege der elektronischen Briefwahl abgeben. Die Stimmabgabe durch elektronische Briefwahl über das InvestorPortal ist auch noch während der Hauptversamm- lung möglich, muss jedoch spätestens bis zu dem vom Versammlungsleiter im Rahmen der Abstimmungen festgelegten Zeitpunkt erfolgt sein.

Gegenanträge/Wahlvorschläge

Einem etwaigen Gegenantrag, der ausschließlich auf die Ablehnung eines Beschlussvorschlags gerichtet ist, können Sie sich anschließen, indem Sie gegen den Verwaltungsvorschlag stimmen. Gegenanträge und Wahlvorschlä- ge, die einer eigenständigen Beschlussfassung bedürfen, werden bei Ihrer Veröffentlichung mit Großbuchstaben gekennzeichnet. Zu mit Großbuchstaben gekennzeichneten Gegenanträgen/Wahlvorschlägen können Sie über das InvestorPortal Ihre Stimme abgeben bzw. Weisung erteilen.

Eine Anleitung zur Vollmachts- und Weisungserteilung über das InvestorPortal sowie weitergehende Hinweise zur Teilnahme an der Hauptversammlung ent- nehmen Sie bitte den Informationen im Internet.

Information

Personal participation in the Annual General Meeting or representation by a third party

You or a third party personally authorized by you can use the admission ticket to take part in the Annual General Meeting. If you wish to be represented by a third party during the Annual General Meeting, please fill out the authorization printed on the reverse and give the admission ticket to your representative.

Voting through the Company-nominated proxies

You can also participate in voting by being represented by the Company- nominated proxies. To enable that, you must provide the proxies with an authorization and instructions on how to vote on the individual agenda items. You can issue the authorization and instructions to the proxies via the Company's InvestorPortal before and even during the Annual General Meeting. Alternatively, this system can also be used to authorize a third party to take part in the Annual General Meeting.

Casting postal votes electronically

You can also cast your votes on the individual agenda items electronically by postal vote. You can also cast postal votes electronically via the Investor- Portal during the Annual General Meeting, but they must be cast at the latest by the time specified by the Chair of the Meeting during the voting process.

Countermotions/election proposals

You can endorse any countermotion aimed exclusively at rejecting a proposed resolution by voting against the proposal of management. Countermotions and election proposals requiring a separate resolution are identified by capital letters when they are published. You can cast your vote or issue voting instructions on countermotions/election proposals identified by capital letters via the InvestorPortal.

Directions on how to issue authorization and instructions via the Investor- Portal, along with further information on participating in the Annual General Meeting, can be found on the internet.

Seite 1 / Page 1

Vollmacht an einen Dritten*) / Authorization of a third party*)

Untervollmacht an einen Dritten*)/Sub-authorization of a third party*)

Ich/Wir bevollmächtige(n) / I/we authorize

Ich/Wir bevollmächtige(n) / I/we authorize

Vorname **) / First name**)

Nachname **) / Last name**)

Wohnort **) / Place of residence**)

mich/uns in der Hauptversammlung der thyssenkrupp AG am 2. Februar 2024

zu vertreten und das Stimmrecht für mich/uns auszuüben oder ausüben zu lassen. to represent me / us at the Annual General Meeting of thyssenkrupp AG on February 2, 2024 and to exercise my / our voting rights or have them exercised on my / our behalf

Ort, Datum, (lesbare) Namensangabe des/der Erklärenden

Place, date, (legible) name of declarant

Vorname **) / First name**)

Nachname **) / Last name**)

Wohnort **) / Place of residence**)

mich/uns in der Hauptversammlung der thyssenkrupp AG am 2. Februar 2024

zu vertreten und das Stimmrecht für mich/uns auszuüben oder ausüben zu lassen. to represent me / us at the Annual General Meeting of thyssenkrupp AG on February 2, 2024 and to exercise my / our voting rights or have them exercised on my / our behalf

Ort, Datum, (lesbare) Namensangabe des/der Erklärenden

Place, date, (legible) name of declarant

*) Bitte informieren Sie Ihren Bevollmächtigten über die Hinweise zum Datenschutz unter www.thyssenkrupp.com/de/investoren/hauptversammlung/

Please inform your proxy about the "Note on data protection" at www.thyssenkrupp.com/en/investors/annual-general-meeting/**) Bitte leserlich in Druckbuchstaben ausfüllen / Please complete legibly in block letters

Zusätzliche Hinweise

Bitte achten Sie beim Empfang der Eintrittskarte darauf, dass die Postsendung unversehrt ist. Sollten Sie einen Verdacht auf Missbrauch der Online-Nutzung haben, können Sie per E-Mail an hv2024@thyssenkrupp.com unter Angabe Ihrer Adressdaten, der Bestätigungsnummer und der Stimmenanzahl den Zugang sperren lassen. Ihre Vollmacht an einen Dritten bzw. Vollmacht und Weisungen an die Stimmrechtsvertreter der Gesellschaft sind damit widerrufen und werden gelöscht. Anschließend werden Sie per E-Mail benachrichtigt und können sich wieder neu am System anmelden sowie neue Vollmacht und ge- gebenenfalls neue Weisungen bzw. Stimmabgaben erteilen.

Additional Information

When you receive your admission ticket, please check that the item of mail is intact and has not been tampered with. If you suspect any misuse of the online service, you can have your access blocked by sending an email to hv2024@ thyssenkrupp.com, stating your address, confirmation number and number of votes. The previous authorization you have given to a third party or your authorization and voting instructions to Company-nominated proxies will be automatically revoked and deleted. You will then receive notification by email and can re-register on the system and submit a new proxy authorization and new voting instructions or cast new votes, as applicable.

Organisatorische Hinweise

Zum organisatorischen Ablauf geben wir Ihnen - auch im Namen des Ver- sammlungsleiters - nachstehend einige wichtige Hinweise, um deren Beach- tung wir Sie bitten.

Anmeldung

Mit Vorlage Ihrer Eintrittskarte an der "Anmeldung für Aktionäre" wurden Ihre Stimmen für das Teilnehmerverzeichnis registriert. Zur vollständigen Präsenz- feststellung und für die spätere Stimmabgabe bitten wir Sie, alle in Ihrem Besitz befindlichen Eintrittskarten vollständig vorzulegen. Sollten Sie nicht alle Eintrittskarten vorgelegt haben, bitten wir Sie, dies umgehend nachzuholen.

Teilnehmerverzeichnis

Die zur Hauptversammlung erschienenen Aktionäre und Aktionärsvertreter müssen mit ihrem Namen, Wohnort und der Zahl der vertretenen Aktien in einem Teilnehmerverzeichnis erfasst werden. Das Teilnehmerverzeichnis wird bis zum Ende der Hauptversammlung ständig aktualisiert und ist vor der ersten Abstimmung allen Teilnehmern zugänglich zu machen. Zu diesem Zweck kann das Teilnehmerverzeichnis über Bildschirme in der Nähe der Information im Foyer des RuhrCongress elektronisch eingesehen werden.

Unterlagen zur Hauptversammlung

Alle erforderlichen Berichte und Unterlagen, insbesondere der Konzernab- schluss und der Jahresabschluss der thyssenkrupp AG, sind seit Einberufung der Hauptversammlung im Internet unter www.thyssenkrupp.com/de/investo- ren/hauptversammlung/ zur Einsichtnahme zugänglich. Auch in der Hauptver- sammlung können diese Unterlagen elektronisch an Bildschirmen im Foyer eingesehen werden.

Organizational Information

We would like to provide you in the following - also on behalf of the Chair of the Meeting - with some important information on the organizational procedure, which we ask you to heed.

Registration

By presenting your admission ticket at the "Registration for shareholders" desk, your votes have been registered for the list of participants. In order to fully determine who is present and so that you can cast votes later, we ask you to present all admission tickets in your possession. If you have not presented all your tickets, please do so immediately.

List of participants

The shareholders and shareholder representatives attending the Annual General Meeting must be recorded in a list of participants with their name, place of residence and the number of shares represented. The list of participants will be continuously updated until the end of the Annual General Meeting and must be made available to all participants before the first vote. To enable that, the list of participants can be viewed electronically on screens near the information desk in the foyer of the RuhrCongress center.

Documents on the Annual General Meeting

All necessary reports and documents, in particular the consolidated financial statements and the annual financial statements of thyssenkrupp AG, have been available for inspection on the internet at www.thyssenkrupp.com/en/investors/ annual-general-meeting/ since the Annual General Meeting was convened. These documents can also be viewed electronically on screens in the foyer at the Annual General Meeting.

Seite 2 / Page 2

Internetübertragung / Bild- und Tonaufzeichnungen

Die aufgestellten Kameras und Mikrofone dienen der Internetübertragung und zur Übertragung auf die Monitore und Lautsprecher im Versammlungsraum. Um Störungen im ordnungsgemäßen Ablauf der Hauptversammlung zu vermeiden, sind den Teilnehmern Bild- und Tonaufzeichnungen in der Hauptversammlung grundsätzlich nicht gestattet. Dies gilt auch für die Verwendung von Kameras und Aufzeichnungsgeräten in Mobiltelefonen.

Wortmeldung

Die Diskussion über die Tagesordnung erfolgt in Form einer Generaldebatte. Wenn Sie in der Hauptversammlung zu den Tagesordnungspunkten sprechen wollen, bitten wir Sie, Ihre Wortmeldung rechtzeitig anzumelden.

Hierzu legen Sie bitte unseren Mitarbeitern am Wortmeldetisch Ihre Eintrittskarte vor und geben an, zu welchen Tagesordnungspunkten Sie im Einzelnen sprechen möchten. Die angemeldeten Redner werden vom Versammlungsleiter aufge- rufen. Wir bitten um Verständnis, dass eine Redezusage für eine bestimmte Uhrzeit oder eine bestimmte Reihenfolge nicht gegeben werden kann.

Soweit Fragen oder Anträge (insbesondere Gegenanträge) schon schriftlich angekündigt wurden, sind diese in der Hauptversammlung nochmals mündlich vorzutragen bzw. zu stellen.

Abstimmungsverfahren

Es ist beabsichtigt, die Abstimmungen in einem Abstimmvorgang mit Hilfe von Tablets nach Beendigung der Generaldebatte durchzuführen. Die Abstim- mungen zu den einzelnen Tagesordnungspunkten werden - soweit nicht vom Versammlungsleiter abweichend angeordnet - nach dem Additionsverfahren durchgeführt. Hierbei werden die Ja- und die Nein-Stimmen gezählt. Ent- haltungen werden gesondert erfasst, aber nicht berücksichtigt. Wer sich nicht zur Stimmabgabe meldet oder zu einzelnen Tagesordnungspunkten weder mit Ja noch mit Nein stimmt, enthält sich somit der Stimme.

Unsere Mitarbeiter werden zur Abstimmung mit den Tablets durch die Reihen gehen und Ihnen die Gelegenheit geben, Ihr Stimmrecht auszuüben. Zeigen Sie bitte Ihre Eintrittskarte vor.

Prüfen Sie Ihre Stimmabgabe bitte noch einmal sorgfältig und bestätigen Sie Ihre Stimmabgabe persönlich am Tablet, indem Sie die Bestätigungstaste betätigen. Abschließend erscheint auf dem Tablet die Nachricht über die er- folgreiche Erfassung Ihrer Stimmabgabe.

Wenn Sie mehrere Eintrittskarten erhalten haben, müssen Sie den Abstimm- vorgang für jede davon durchführen, damit Sie mit allen Ihren Stimmen ab- stimmen.

Bitte beachten Sie, dass eine wiederholte Stimmabgabe an mehreren Tablets nicht vorgesehen ist. Eine einmal bestätigte Abstimmung kann nicht mehr geändert werden!

Bitte unterstützen Sie unsere Mitarbeiter, um einen zügigen Ablauf der Ab- stimmung zu gewährleisten und haben Sie Verständnis, dass unsere Mitarbeiter Sie nicht bezüglich Ihrer Entscheidung zu einem Tagesordnungspunkt beraten können.

Versammlungsraum

Als Versammlungsraum gelten sämtliche den Aktionären zugängliche Räume innerhalb des RuhrCongress. Um bei der Abstimmung die notarielle Aufsicht zu gewährleisten, werden die Stimmen jedoch nur im Bereich des Großen Saales eingesammelt. Im Interesse eines zügigen Abstimmungsverfahrens sind wir Ihnen dankbar, wenn Sie sich in den Großen Saal begeben, sobald der Ver- sammlungsleiter zur Abstimmung aufruft. Der Beginn der Abstimmung wird mit einem Tonsignal (Gong) angekündigt. Es werden dann Mitarbeiter mit Tablets durch die Reihen gehen und die Stimmen erfassen. Das Ende des Einsammelns wird ebenfalls mittels Tonsignal mitgeteilt.

Vorübergehendes Verlassen der Hauptversammlung

Falls Sie die Hauptversammlung vorübergehend verlassen, wird dies mittels der Eintrittskarte erfasst. Legen Sie hierzu bitte alle in Ihrem Besitz befindlichen Eintrittskarten am Ausgangsschalter vor. Beim Wiedereintritt legen Sie bitte er- neut alle Eintrittskarten an der Anmeldung für Aktionäre vor. Sie werden dann wieder in die Präsenz aufgenommen und können Ihre Rechte als Aktionär weiter ausüben.

Teilnahmebestätigung

Falls Sie eine Bestätigung über Ihre Teilnahme an der Hauptversammlung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Sonderschalter im Foyer des Ruhr- Congress. Bitte legen Sie dort Ihre Eintrittskarte vor.

Rauchverbot

Bitte beachten Sie, dass im RuhrCongress in allen Räumlichkeiten ein Rauch- verbot gilt. Das Rauchen ist nur außerhalb des Gebäudes gestattet. In diesem Zusammenhang weisen wir darauf hin, dass sich alle Teilnehmer nach einem vorübergehenden Verlassen des Gebäudes einer erneuten Sicherheitskontrolle beim Wiedereintritt unterziehen sowie ihre Eintrittskarte wieder präsent stellen lassen müssen.

Internet transmission / video and audio recordings

The cameras and microphones set up are used for internet transmission and for transmission to the monitors and loudspeakers in the meeting hall. In order to avoid disruptions to the orderly conduct of the Annual General Meeting, participants are generally not permitted to make video or audio recordings at the Annual General Meeting. This also applies to the use of cameras and recording devices in mobile phones.

Requests to speak

The agenda is discussed in the form of a general debate. If you wish to speak at the Annual General Meeting on the items on the agenda, please register your request to speak in good time.

To do so, please present your admission ticket to our staff at the request-to- speak table and state the specific agenda items you would like to speak on. The registered speakers are called by the Chair of the Meeting. We ask participants to appreciate that we cannot promise they will be able to speak at a specific time or in a specific order.

If questions or motions (in particular countermotions) have already been announced in writing, these must be presented or submitted again orally at the Annual General Meeting.

Voting procedure

It is intended to conduct the votes in one voting process using tablets after the end of the general debate. Votes on the individual items on the agenda are conducted using the addition method, unless otherwise instructed by the Chair of the Meeting. The "Yes" and "No" votes are counted in that. Abstentions are recorded separately but are not taken into account. Anyone who has not registered to vote, or who votes neither yes nor no on the individual agenda items, abstains from voting in this respect.

As part of the voting process, our employees will go through the rows with the tablets and give you the opportunity to exercise your right to vote. Please present your admission ticket.

Please check your vote again carefully and confirm your vote personally on the tablet by pressing the confirmation button. In conclusion, a message will appear on the tablet informing you that your vote has been successfully recorded. If you have received multiple admission tickets, you must complete the voting process for each of them so that you cast all your votes.

Please note that it is not envisaged that you can cast your vote again on multiple tablets. Once a vote has been confirmed, it can no longer be changed!

Please support our employees to ensure that the voting process goes expeditiously and please appreciate that our employees will not be able to advise you on your decision on an agenda item.

Meeting hall

All rooms within the RuhrCongress center that are accessible to shareholders are deemed to constitute the meeting hall. However, in order to ensure notarial supervision during voting, the votes are only collected in the Great Hall. To ensure voting goes expeditiously, we would be grateful if you would move to the Great Hall as soon as the Chair of the Meeting calls for a vote. The start of voting is announced by means of an acoustic signal (gong). Employees will then go through the rows with tablets and record the votes. An acoustic signal also announces that collection of the votes has been completed.

Leaving the Annual General Meeting temporarily

If you leave the Annual General Meeting temporarily, this is recorded by means of your admission ticket. To do so, please present all admission tickets in your possession at the exit desk. When you re-enter, please present all admission tickets again at the "Registration for shareholders" desk. You will then be included as being present again and can continue to exercise your rights as a shareholder.

Confirmation of attendance

If you require confirmation of your attendance at the Annual General Meeting, please contact the special desk in the foyer of the RuhrCongress center. Please present your admission ticket there.

Smoking ban

Please note that smoking is prohibited in all rooms in the RuhrCongress center. Smoking is permitted only outside the building. In this connection, we would like to point out that all participants must undergo a new security check when they re-enter the building after leaving it temporarily and have their admission ticket registered as present again.

Seite 3 / Page 3

Tagesordnung (Abstimmoptionen: JA, NEIN, ENTHALTUNG)

Top 1 Vorlage des festgestellten Jahresabschlusses der thyssenkrupp AG und des gebilligten Konzernabschlusses zum 30. September 2023, des zusammengefassten Lageberichts der thyssenkrupp AG und des Konzerns für das Geschäftsjahr 2022/2023, des Berichts des Aufsichtsrats sowie des erläuternden Berichts des Vorstands zu den Angaben nach §§ 289a und 315a Handelsgesetzbuch

Top 2 Beschlussfassung über die Verwendung des Bilanzgewinns

Agenda (Voting options: YES, NO, ABSTAIN)

Top 1 Presentation of the adopted financial statements of thyssenkrupp AG and the consolidated financial statements as of September 30, 2023, the combined management report on thyssenkrupp AG and the Group for the 2022/2023 fiscal year, the report by the Supervisory Board and the explanatory report by the Executive Board on the information pursuant to § 289a and § 315a German Commercial Code (HGB)

Top 2 Resolution on the use of unappropriated net income

Beschlussfassung über die Entlastung der Mitglieder des Vorstands / Resolution on the ratification of the acts of the members of the Executive Board

Top 3.1

Miguel Ángel López Borrego (ab 1. Juni 2023 / since June 1, 2023)

Top 3.3

Dr. Klaus Keysberg

Top 3.2

Oliver Burkhard

Top 3.4

Martina Merz (bis 31. Mai 2023 / until 31 May, 2023)

Beschlussfassung über die Entlastung der Mitglieder des Aufsichtsrats / Resolution on the ratification of the acts of the members of the Supervisory Board

Top 4.1 Prof. Dr.-Ing.Dr.-Ing. E.h. Siegfried Russwurm Top 4.2 Jürgen Kerner

Top 4.3 Birgit A. Behrendt

Top 4.4 Dr. Patrick Berard (ab 3. Februar 2023 / since February 3, 2023) Top 4.5 Stefan Erwin Buchner

Top 4.6 Dr. Wolfgang Colberg

Top 4.7 Prof. Dr. Dr. h.c. Ursula Gather

Top 4.8 Angelika Gifford

Top 4.9 Dr. Bernhard Günther

Top 4.10 Achim Hass

Top 4.11 Tanja Jacquemin

Top 4.12 Daniela Jansen

Top 5 Beschlussfassung über die Wahl des Abschlussprüfers und Konzernabschlussprüfers sowie des Prüfers für die prüferische Durchsicht von Zwischenfinanzberichten

Top 6 Beschlussfassung über die Billigung des Vergütungsberichts

Top 7 Beschlussfassung über die Wahl eines Aufsichtsratsmitglieds

Top 8 Beschlussfassung über die Vergütung der Mitglieder des Aufsichtsrats und entsprechende Satzungsänderung

Top 4.13

Christian Julius

Top 4.14

Thorsten Koch

Top 4.15

Katrin Krawinkel (ab 1. Januar 2023 / since January 1, 2023)

Top 4.16

Dr. Ingo Luge

Top 4.17

Tekin Nasikkol

Top 4.18

Dr. Verena Volpert

Top 4.19

Ulrich Wilsberg (ab 3. Februar 2023 / since February 3, 2023)

Top 4.20

Kirstin Zeidler (ab 7. Juli 2023 / since July 7, 2023)

Top 4.21

Friederike Helfer (bis 3. Februar 2023 / until February 3, 2023)

Top 4.22

Peter Remmler (bis 3. Februar 2023 / until February 3, 2023)

Top 4.23

Dirk Sievers (bis 20. Juni 2023 / until June 20, 2023)

Top 4.24

Isolde Würz (bis 31. Dezember 2022 / until December 31, 2022)

Top 5

Resolution on the election of the auditors for the parent-company

and consolidated annual financial statements and the auditors'

review of interim financial reports

Top 6

Resolution on approval of the compensation report

Top 7

Resolution on the election of a member to the Supervisory Board

Top 8

Resolution on the compensation of the members of the Supervisory

Board and related amendment to the Articles of Association

Seite 4 / Page 4

Attachments

  • Original Link
  • Original Document
  • Permalink

Disclaimer

ThyssenKrupp AG published this content on 14 December 2023 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 19 December 2023 14:31:32 UTC.