IRW-PRESS: Blue Lagoon Resources Inc.: Weitere hochgradige Bohrergebnisse mit sichtbarem Gold
von Zone Chance bei Projekt Dome Mountain von Blue Lagoon

Vancouver (British Columbia), 20. April 2022. Blue Lagoon Resources Inc. (CSE: BLLG, FWB: 7BL,
OTCQB: BLAGF) (das Unternehmen) freut sich bekannt zu geben, dass die jüngsten Laborergebnisse
des Phase-2-Programms 2021 beim zu 100 % unternehmenseigenen, ganzjährig zugänglichen
Goldprojekt Dome Mountain, das nur 50 Autominuten von Smithers in British Columbia entfernt ist,
hochgradige Erzgangabschnitte identifiziert haben, von denen einige sichtbares Gold enthalten.

Höhepunkte:

- 16,8 g/t Gold auf 0,42 m, 22.12 g/t Gold auf 2,14 m und 33,08 g/t Gold auf 1,40 m in Bohrloch
DM-21-200

- 10,51 g/t Gold auf 1,05 m und 14,49 g/t Gold auf 1,91 m in Bohrloch DM-21-206 mit sichtbarem
Gold

Die bedeutsamen Analyseergebnisse der neuen Bohrlöcher in der Zone Chance sind in Tabelle 1
vollständig zusammengefasst. Diese Ergebnisse verdeutlichen weiterhin das hohe Maß an
Höffigkeit, das die Zone Chance bietet, und weisen eindeutig darauf hin, dass weitere Bohrungen
gerechtfertigt sind.

Die Bohrungen in der Zone Chance dienten dazu, diese in Richtung Nordwesten verlaufende
strukturelle Zone auf hochgradige Quarzcarbonat-Erzgänge zu erproben. Mehrere Bohrlöcher
wurden von denselben Platten aus mit unterschiedlichen Azimuten gebohrt, um die Grenzen der
strukturellen Zone zu erproben. Die jüngsten Ergebnisse zeigten, dass mehrere neue
Erzgänge in den meisten Bohrlöchern durchschnitten wurden, einschließlich DM-21-200,
das 16,8 g/t Gold auf 0,42 m, 22,12 g/t Gold auf 2,14 m und 33,08 g/t Gold auf 1,40 m ergab, sowie
Bohrloch DM-21-206, das 10,51 g/t Gold auf 1,05 m und 14,49 g/t Gold auf 1,91 m ergab,
einschließlich einiger Intervalle mit sichtbarem Gold (Abb. 1).

Die Goldmineralisierung steht durchweg in Zusammenhang mit Quarzcarbonat-Erzgängen, die
Pyrit und andere Sulfide wie Bleiglanz, Sphalerit, Arsenopyrit und Kupferglanz aufweisen. Eine
starke Carbonat-Wandgestein-Alteration ist allgegenwärtig und schmale, zonenparallele
Quarzcarbonat-Erzgänge mit bis zu 30 bis 50 Erzgängen pro Meter sind im Hangenden und
Liegenden von mineralisierten Zonen üblich.

Bohrloch DM-21-200 wurde von einer Platte 275 m südwestlich der Platte der Bohrlöcher
DM-21-186 (mit sichtbarem Gold) bis -189 gebohrt. Bohrloch 200 wurde subvertikal (-85°) gebohrt
und stieß zwischen 77,5 und 78,9 m auf sulfidreiche Quarzcarbonat-Erzgänge, die 10 %
Pyrit und Spuren bis 2 % Arsenopyrit mit einem Gehalt von 33,08 g/t Gold und 72,3 g/t Silber
enthielten.

Bohrloch DM-21-206 wurde von einer Platte aus gebohrt, die sich 130 m südöstlich von
Bohrloch DM-21-200 befindet. Bohrloch 206 wurde mit einem Azimut von 235° und einer Neigung von
-50° gebohrt und stieß auf einen 1,91 m langen Abschnitt zwischen 101,32 und 103,23 m,
einschließlich sichtbaren Goldes auf 103,10 m, mit einem Gehalt von 14,49 g/t Gold und 29,2
g/t Silber innerhalb eines Quarzcarbonat-Erzgangs mit bis zu 20 % Pyrit.

Die Bedeutung dieser Abschnitte kann nicht unterschätzt werden, sagte Bill Cronk, Chief
Geologist von Blue Lagoon Resources. Die meisten Bohrlöcher, die bis dato gebohrt wurden, sind
auf mehrere hochgradige Erzgänge gestoßen, was die Tatsache unterstreicht, dass es
zahlreiche neue Erzgänge gibt, die innerhalb der produktiven, kürzlich identifizierten
strukturellen Zone Chance weiterverfolgt werden können. Nur etwa ein Drittel des Streichens
dieser Zone wurde bis dato erprobt und jede einzelne bis dato gebohrte Platte hat zu bedeutsamen
Goldabschnitten geführt, fügte er hinzu.

https://www.irw-press.at/prcom/images/messages/2022/65369/DrillresultsfromCSZApril202022_de_Prcom.001.jpeg

Abb. 1

Tabelle. 1
https://www.irw-press.at/prcom/images/messages/2022/65369/DrillresultsfromCSZApril202022_de_Prcom.002.png

* Wahre Mächtigkeiten noch nicht definiert

Geologische, geochemische und strukturelle Daten und Beobachtungen unterstützen das aktuelle
Lagerstättenmodell als Carbonatlagerstätte für Basismetallgold (Alkaligold).

QUALITÄTSSICHERUNG UND -KONTROLLE

Der für die Probennahmen ausgewählte Kern wurde mit einer Kernsäge oder einem
Hydrauliksplitter in zwei Hälften geteilt, wobei eine Hälfte für den Versand verpackt
wurde. Eine strenge Produktkettenlagerung und ein Versandprotokoll wurden eingehalten. Die gesamte
Kernaufbereitung und -analyse wurde von Bureau Veritas Minerals in Vancouver in British Columbia
durchgeführt. Der Kern wurde zerkleinert, geteilt und pulverisiert, wobei 250 g auf 200 Mesh
gesiebt wurden. Jede Probe wurde mittels Brandprobe mit ICP-MS-Abschluss (BVM-Code FA350) auf Gold
sowie mittels Vier-Säure-Aufschluss-ICP mit ES-Abschluss (BVM-Code MA250) auf mehrere Elemente
analysiert. Alle Goldwerte über dem Grenzwert (>10 ppm Gold) wurden mittels gravimetrischer
Brandprobe (BVM-Code FA550) analysiert. Das Personal des Unternehmens hat Standard- und Leerproben
hinzugefügt. Das Probennahmeprogramm wurde vom Personal des Unternehmens von und unter der
Leitung von Lorrie Farrell, P.Geo., durchgeführt.

Das wissenschaftliche und technische Datenmaterial in dieser Pressemeldung wurde von William
Cronk, P.Geo., der dem Unternehmen als qualifizierter Sachverständiger gemäß der
Vorschrift NI 43-101 und als Berater zur Verfügung steht, genehmigt.

Weitere Informationen erhalten Sie über:

Rana Vig
President & Chief Executive Officer
Tel: 604-218-4766
E-Mail: rana@ranavig.com

Die Börsenaufsicht der CSE hat diese Meldung nicht geprüft und übernimmt keine
Verantwortung für die Richtigkeit und Angemessenheit dieser Meldung. Hinweis in Bezug auf
zukunftsgerichtete Informationen: Diese Pressemeldung enthält bestimmte Aussagen, die
zukunftsgerichtete Aussagen darstellen können. Alle Aussagen in dieser Mitteilung, ausgenommen
Aussagen über historische Fakten, die sich auf Ereignisse oder Entwicklungen beziehen, deren
Eintreten Blue Lagoon Resources Inc. (das Unternehmen) erwartet, sind zukunftsgerichtete Aussagen.
Zukunftsgerichtete Aussagen stellen Aussagen dar, die sich nicht auf historische Fakten beziehen,
und können im Allgemeinen, aber nicht immer an Wörtern wie erwartet, plant, antizipiert,
glaubt, beabsichtigt, schätzt, prognostiziert, potenziell und ähnlichen Ausdrücken
erkannt werden und besagen, dass Ereignisse oder Umstände eintreten werden, würden,
können, könnten oder sollen. Obwohl das Unternehmen der Auffassung ist, dass die in
solchen zukunftsgerichteten Aussagen zum Ausdruck gebrachten Erwartungen auf angemessenen Annahmen
beruhen, sind solche Aussagen keine Garantie für zukünftige Leistungen und die
tatsächlichen Ergebnisse können wesentlich von jenen in zukunftsgerichteten Aussagen
abweichen. Zu den Faktoren, die dazu führen könnten, dass die tatsächlichen
Ergebnisse wesentlich von jenen abweichen, die in zukunftsgerichteten Aussagen enthalten sind,
zählen unter anderem die Ergebnisse von Explorationsaktivitäten, die möglicherweise
nicht die Qualität und Quantität aufweisen, die für die weitere Exploration und den
Betrieb von Mineralvorkommen erforderlich sind, Marktpreise, die kontinuierliche Verfügbarkeit
von Kapital und Finanzierung, Genehmigungen und andere Zulassungen sowie die allgemeinen
Wirtschafts-, Markt- oder Geschäftsbedingungen. Die Investoren werden davor gewarnt, dass
solche Aussagen keine Garantie für zukünftige Leistungen darstellen und dass die
tatsächlichen Ergebnisse oder Entwicklungen wesentlich von jenen abweichen können, die in
zukunftsgerichteten Aussagen prognostiziert werden. Zukunftsgerichtete Aussagen basieren auf den
Ansichten, Schätzungen und Auffassungen des Managements des Unternehmens zum Zeitpunkt der
Erstellung dieser Aussagen. Sofern dies nicht von den geltenden Wertpapiergesetzen vorgeschrieben
ist, übernimmt das Unternehmen keine Verpflichtung, diese zukunftsgerichteten Aussagen zu
aktualisieren, sollten sich die Ansichten, Schätzungen und Auffassungen des Managements bzw.
andere Faktoren ändern. 

Die Ausgangssprache (in der Regel Englisch), in der der Originaltext veröffentlicht wird,
ist die offizielle, autorisierte und rechtsgültige Version. Diese Übersetzung wird zur
besseren Verständigung mitgeliefert. Die deutschsprachige Fassung kann gekürzt oder
zusammengefasst sein. Es wird keine Verantwortung oder Haftung für den Inhalt, die Richtigkeit,
die Angemessenheit oder die Genauigkeit dieser Übersetzung übernommen. Aus Sicht des
Übersetzers stellt die Meldung keine Kauf- oder Verkaufsempfehlung dar! Bitte beachten Sie die
englische Originalmeldung auf www.sedar.com, www.sec.gov, www.asx.com.au/ oder auf der
Firmenwebsite!


Die englische Originalmeldung finden Sie unter folgendem Link: 
https://www.irw-press.at/press_html.aspx?messageID=65369
Die übersetzte Meldung finden Sie unter folgendem Link: 
https://www.irw-press.at/press_html.aspx?messageID=65369&tr=1

NEWSLETTER REGISTRIERUNG:

Aktuelle Pressemeldungen dieses Unternehmens direkt in Ihr Postfach: http://www.irw-press.com/alert_subscription.php?lang=de&isin=CA09564P1036 Mitteilung übermittelt durch IRW-Press.com. Für den Inhalt ist der Aussender verantwortlich. Kostenloser Abdruck mit Quellenangabe erlaubt.