IRW-PRESS: Global Li-Ion Graphite: Global Li-Ion Graphite beauftragt BEGO Technologies mit der
Testverarbeitung seines Graphits zu Graphen

Global Li-Ion Graphite beauftragt BEGO Technologies mit der Testverarbeitung seines Graphits zu
Graphen

Vancouver, BC - Global Li-Ion Graphite Corp. (LION oder das Unternehmen) (CSE: LION) freut sich,
bekannt zu geben, dass das Unternehmen Graphitproben aus seiner Graphitmine Ambato-Arana in
Madagaskar erhalten hat. Das Unternehmen hat die Proben an BEGO Technologies zur Verarbeitung anhand
dessen eigens entwickelten Systems übergeben. Dabei wird Graphit unter Einsatz einer
patentierten Membran-/Mikrobentechnologie zu Graphen verarbeitet. 

ÜBER BEGO TECHNOLOGIES 
BEGO ist die Abkürzung von Bio Electro Chemical Graphene Oxide (bioelektrisches chemisches
Graphenoxid); dies ist ein umweltfreundlicher, einer Peer Review unterzogener Prozess mit
PCT-Patentanmeldung (Prozess), bei dem ausgereifte, natürlich vorkommende Mikroben eingesetzt
werden, um Graphenoxid aus Graphit zu produzieren. Graphenoxid ist eine Vorstufe bei der Produktion
von Graphen. Die Vermarktung des Prozesses wird unter der Leitung von Dr. Jin, dem Miterfinder des
Prozesses, in Zusammenarbeit mit Experten der Colorado State University vorangetrieben. BEGO
verfolgt das prioritäre Ziel, sich zu einem Produzenten von kostengünstigen, hochwertigen
technischen Graphen-Werkstoffen zu entwickeln, von welchen einer zur Weiterentwicklung einer
Energiespeicher-Elektrode der nächsten Generation auf Graphenbasis verwendet werden soll. 

Über das Graphitprojekt Malagasy:
Die drei Abbaukonzessionen, aus denen das Projekt besteht, befinden sich in der Nähe von
Andasibe in der Provinz Toamasina (Madagaskar) sowie 20 Kilometer südwestlich des großen
Nickel-/Kobalt-Laterit-Tagebaubetriebs Ambatovy. Der Seehafen Toamasina, der größte Hafen
Madagaskars, ist etwa 200 Kilometer entfernt. Die Konzessionen umfassen insgesamt 4.375 Hektar
(10.811 Acres). In den Konzessionen wurde Graphit etwa ein Jahrhundert lang (ab 1910) abgebaut. Bei
der bisherigen Produktion wurde lateritisches Erz freigegraben und im Tagebau abgebaut, wodurch ein
kostengünstiger Abbau ohne das Erfordernis von Sprengungen möglich ist.

Weitere Informationen zu Global Li-Ion finden Sie unter dem Firmenprofil auf der SEDAR-Webseite
(www.sedar.com), auf der Webseite der CSE (www.thecse.com) und auf der Firmenwebseite
(www.globalli-iongraphite.com).

Weitere Informationen zum Unternehmen erhalten Sie über:
Jason Walsh
Director & Officer
Global Li-Ion Graphite Corp.
Tel: 604.608.6314
E-Mail: info@liongraphite.com 

908 - 510 Burrard Street
Vancouver, B.C.  V6C 3A8

Die Canadian Securities Exchange und ihre Regulierungsorgane haben die Angemessenheit bzw.
Genauigkeit dieser Meldung nicht geprüft und übernehmen diesbezüglich keine
Verantwortung.

Zukunftsgerichtete Informationen:
Diese Pressemitteilung enthält zukunftsgerichtete Aussagen. Mit der Verwendung von
Ausdrücken wie prognostizieren, fortsetzen, schätzen, erwarten, können, werden,
planen, sollten, glauben und ähnlichen Ausdrücken soll auf zukunftsgerichtete Aussagen
hingewiesen werden. Obwohl das Unternehmen der Ansicht ist, dass die Erwartungen und Annahmen, auf
denen solche zukunftsgerichteten Aussagen beruhen, angemessen sind, sollten solche
zukunftsgerichteten Aussagen nicht überbewertet werden, da das Unternehmen nicht garantieren
kann, dass sich diese als richtig erweisen werden. Da sich zukunftsgerichtete Aussagen auf
zukünftige Ereignisse und Umstände beziehen, sind sie typischerweise Risiken und
Unsicherheiten unterworfen. Diese Aussagen wurden unter Bezugnahme auf den Zeitpunkt der Erstellung
dieser Pressemeldung getätigt. Aufgrund verschiedener Faktoren und Risiken, die in den
Stellungnahmen und Analysen der Unternehmensführung (Managements Discussion & Analysis)
beschrieben sind und unter dem Unternehmensprofil auf www.sedar.com veröffentlicht wurden,
können sich die tatsächlichen Ergebnisse erheblich von den derzeit erwarteten Ergebnissen
unterscheiden. Auch wenn das Unternehmen dies beschließen könnte, ist zu keinem Zeitpunkt
eine Aktualisierung dieser Informationen vorgesehen.

Die Ausgangssprache (in der Regel Englisch), in der der Originaltext veröffentlicht wird,
ist die offizielle, autorisierte und rechtsgültige Version. Diese Übersetzung wird zur
besseren Verständigung mitgeliefert. Die deutschsprachige Fassung kann gekürzt oder
zusammengefasst sein. Es wird keine Verantwortung oder Haftung: für den Inhalt, für die
Richtigkeit, der Angemessenheit oder der Genauigkeit dieser Übersetzung übernommen. Aus
Sicht des Übersetzers stellt die Meldung keine Kauf- oder Verkaufsempfehlung dar! Bitte
beachten Sie die englische Originalmeldung auf www.sedar.com, www.sec.gov, www.asx.com.au/ oder auf
der Firmenwebsite!


Die englische Originalmeldung finden Sie unter folgendem Link: 
http://www.irw-press.at/press_html.aspx?messageID=41829
Die übersetzte Meldung finden Sie unter folgendem Link: 
http://www.irw-press.at/press_html.aspx?messageID=41829&tr=1

NEWSLETTER REGISTRIERUNG:

Aktuelle Pressemeldungen dieses Unternehmens direkt in Ihr Postfach: http://www.irw-press.com/alert_subscription.php?lang=de&isin=CA37956H1082 Mitteilung übermittelt durch IRW-Press.com. Für den Inhalt ist der Aussender verantwortlich. Kostenloser Abdruck mit Quellenangabe erlaubt.